На носу виснет капля. Значит, расчувствовался. Глаз его не видно, они тонут в белесом дыму. Виден только нос. Расчувствовался – точно. Он всегда становится сентиментальным, когда выпьет, говорит Валя.
Я как сорная трава жил, произносит он с нажимом. Как трава.
Поэтому – и собачье «Бертл» вместо солидного Роберта, и турецкая забегаловка «Али-Баба» на самом краю Вены – табачный дым ест глаза, все тонет в дыму, в дешевых стаканах плещется самое дешевое белое, из Нижней Австрии, кислое, как уксус и хмельное – и собутыльник Франческо. Франческо всего сорок, а он уже старик – не работает много лет, сидит на социальном пособии. С утра приходит в «Али-Бабу», вместо завтрака – литр пива, потом ждет, бесконечно ждет, пока придут те, с кем можно выпить.
- А что, - простодушно отзывается заплывший жиром, чернявый Франческо, - зачем мне трезветь-то?
Они на пару спивались белым вином. Оттого, что к каждому предложению нужно непременно прибавлять «было» и забыть, что есть – будет. Оттого, что однажды, придя после работы домой, он увидел, что детей, оставленных после развода у него – нет. Будто и не было у Бертла детей.
Оттого, что много лет искал их, а работницы социальных учреждений – одинаковые лица, слившиеся в одно большое социальное лицо – только отводили глаза и не хотели сказать, куда исчезла его бывшая жена с детьми.
Оттого, что он все эти годы надеялся – как только повзрослеют, сами найдут его.
Оттого, что когда им должно было уже исполниться по 25, он понял – не найдут и не придут.
- Я забыл, как их зовут, понимаешь, после этого? – Бертл покачивается из стороны в сторону и сигаретный дым прячет его глаза.
А потом – бац.
Никогда не думал, что ему захочется жениться на старости лет. Да еще и на иностранке – украинке-нелегалке. У Вали уже – внуки. Бертл видел их два раза – они зовут его «Валин дед».
Бертл ходит в церковь – когда проспится. В воскресенье. Молится истово – просит, чтобы с Валей ничего не случилось, пока он жив.
Однажды ее забрали в больницу – кровотечение, подозревали рак.
Он плакал, как не плакал в детстве, когда падал обеими коленками – с размаху – о бетон, сдирая до крови полноги, а уцелевшая кожа висела бесцветными лоскутами. Держал за руку, лихорадочно перебирая слабые пальцы, водил заскорузлым, желтым от сигарет указательным по ладони, выискивал линию жизни, высчитывал – останется или нет.
А потом целыми днями просиживал у ее постели – врачи выгоняли его домой самым последним. Без стука лез в кабинет к лечащему, выспрашивал, от волнения не запоминая только что сказанного, повторяя многажды уже заданный вопрос.
Она лепит ему пельмени, делает блинчики с повидлом и не разрешает много пить. И разговаривает с ним – так, как никто не говорил до этого. Слушает. Прогоняет одиночество Бертла – страшное одиночество всеми забытого старика.
Поэтому теперь у него – новая жизнь. Он снова зовет к себе гостей, встал на очередь на квартиру и собирается отпраздновать восьмидесятилетие на широкую ногу. Позову, говорит, всех родичей – даже тех, которых лет двадцать не видел.
И совсем не собирается умирать – держится бодрее, чем Франческо,
Ссорится с ней, будто ему – двадцать и это его первый брак. А потом вымаливает прощение и называет сердечком.
- Я, наверное, не такой плохой человек, раз Господь послал мне Валю, - Бертл дымит, выпуская облако вбок, из угла сложенного в лодочку рта. Капля – крупная, длинная, в ней отражается телевизор на стене и зеленое футбольное поле – помедлив и не удержавшись, падает на давно не мытый стол забегаловки.
Франческо мутным взглядом обводит тонущий в сигаретном дыму зальчик «Али-Бабы» и дергает головой, соглашаясь.